WILL YOU MISS ME
(Steve Phillips)

Will you miss me, will you miss me
Will you miss me, will you miss me
Will you miss me, miss me when I'm gone
Did you ever dream lucky, wake up cold in hand
Do you look at the stars in the heaven's above
Do you sleep on the pillow where my head use to lay
While the moonbeams flicker 'cross your window pane
I'm go my way from here, don't know where I'm going
I'm a rolling, rolling down that road
I'm a rolling, rolling down that road
Just dreaming about the days of long ago
When darkness falls across the land
There's a shadow cast in the heart of a man
Though the flame of desire burns bright as a star
I hear a cry on the wind like a voice from afar
I'm a stranger here, don't know where I'm going
I'm a rolling, rolling down that road
I'm a rolling, rolling down that road
Just dreaming about the days of long ago
Will you miss me, will you miss me
Will you miss me, will you miss me
Will you miss me, miss me when I'm gone

ME ECHARÁS DE MENOS
(Steve Phillips)

Me echarás de menos, me echarás de menos
Me echarás de menos, me echarás de menos
Me echarás de menos, me echarás de menos cuando me vaya
Nunca soñaste tener suerte, despiertas con frío en la mano
Miras a las estrellas en el cielo
Duermes en la almohada donde solía apoyar mi cabeza
Mientras los rayos de luna parpadean através del cristal de tu ventana
Yo me voy de aquí, no sé dónde voy
Estoy rodando y bajo rodando ese camino
Estoy rodando y bajo rodando ese camino
Solamente soñando sobre los días de antaño
Cuando la oscuridad cae por la tierra
Hay una sombra que se funde en el corazón de un hombre
Aunque la llama del deseo ilumina como una estrella
Oigo un lamento en el viento como una voz lejana
Aquí soy un extraño, no sé dónde voy
Estoy rodando y bajo rodando ese camino
Estoy rodando y bajo rodando ese camino
Solamente soñando sobre los días de antaño
Me echarás de menos, me echarás de menos
Me echarás de menos, me echarás de menos
Me echarás de menos, me echarás de menos cuando me vaya